杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20003|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
5 _8 f7 m3 N' z$ x$ ]' c娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
; y* o3 e* g" W+ x
' o! b: c9 o/ V/ x5 }今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : ~% W% D- D/ f" w

& j% v; N! y" l; v) j& F+ SUn signe, une larme,  ( c" ~! P; f8 d  K$ T2 e
面对暗示泪成行,
  ( W) l) u* I8 {+ o6 M, w' p2 S, X
un mot, une arme,  
3 Y7 C$ L1 e- p* y3 U( o3 v听话听音心已伤,  # y. f6 _9 j- d/ j
nettoyer les etoiles  ! B6 D- f% D* s& a0 o
可怜春心枉陶醉,  
! F" Y5 ~, P! }; @, @; wa l'alcool de mon âme  
( F+ c3 h; R  D& u' t清心拭泪抚情殇。 ' R' ]9 T2 Q6 X9 ]4 |+ {
Un vide, un mal  9 B+ T/ Y2 s6 a8 @  z, ?
阵阵空虚成悲伤,  - J4 A+ ~3 d8 O  e6 _. v
des roses qui se fanent  9 @& L9 h) F& W
朵朵玫瑰已凋相,  
* r6 h- E& G0 W  F2 r1 fquelqu'un qui prend la place de    N, T; ]* x0 e' d* |9 r
可叹帅哥作异梦,  ( B9 b1 W/ \& f1 c: N1 s& y
quelqu'un d'autre  
6 O5 P: g  H. y+ Q  ^. S  p& n移情别处负心郎。  
: n' @( S; d6 P5 n4 L1 qUn ange frappe a ma porte  4 [6 }7 L: h4 `  G1 X* e- f
天使欲敲我心房, " e/ s4 m0 ^1 }1 Q, n
Est-ce que je le laisse entrer  
6 u: A6 o- b  n, a/ [! y是否开启费思量。  6 l1 K; j+ m' Y
Ce n'est pas toujours ma faute  
' N, [' H! b" j9 p2 x0 F纵然往事消如烟,  , Q2 b( x& n* v9 _
Si les choses sont cassees  
" x: d, e, S! k8 y/ l; k岂能怨错在我方。 ( T- C" c" x1 `: {1 J2 r. G" Y4 K
Le diable frappe a ma porte  
: O( y9 s9 O( _$ v" N& U# i7 Q魔鬼亦敲我心房,  " @* K% t& T, M9 c
Il demande a me parler  " m- P% F7 S# G0 B
信誓旦旦诉衷肠,  
; V6 p: x" L/ z+ q3 `Il y a en moi toujours l'autre  $ v6 D& f! j8 e
在我眼中都一样,  ) b4 C7 q( z& {5 g( y
Attire par le danger  
$ d  b8 L3 z, w! M; z" Y皆如虚情负心郎。 8 N5 ?; o" G9 N* O$ Y" v
Un filtre, une faille,  # M% Z4 R  N- n( A! x
次次经历遭心伤,  
5 }9 j+ _, E5 s* J. M" {3 Jl'amour, une paille,  % O* d6 e+ ~* i9 `6 A) O- }
次次恋爱遇痴郎。  $ t/ ?$ ]  D( O! a4 n
je me noie dans un verre d'eau  
5 T) Q' r% c/ V4 ^" c) D手足无措苦惆怅,  $ L' R0 e, V5 f- ]+ k6 L' V
j'me sens mal dans ma peau  & u1 u4 `0 f9 c3 @* G1 m' C
长歌当哭断柔肠。 6 K4 P% W# C& ~% Y- U$ a" @
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
7 Y3 Y0 `0 {. _- V笑傲人世弃虚妄,  - S( f2 D" q) u& ?1 q* M
le soleil ne va jamais se lever.  
* @$ K7 t! P: y8 ~* ]+ p心中太阳未露光。 + h' K( g0 I0 B  ^
Un ange frappe a ma porte  
( C3 [' B& v- O1 d天使欲敲我心房,  & `, N& X2 z! _) W/ K# h5 ]9 ?
Est-ce que je le laisse entrer  ; I! b% s9 x* P; a" E
是否开启费思量。  
6 q: z- A+ W$ g8 OCe n'est pas toujours ma faute  
+ i% Z/ s8 F+ Q3 |8 Z" N. J/ @纵然往事消如烟,  ( R, k- o* {! k! E: y( |( w: S
Si les choses sont cassees  
, t0 o: O: \; r% v岂能怨错在我方。
8 J7 |3 G7 N8 h% yLe diable frappe a ma porte  , T0 b% x/ _  k0 y
魔鬼亦敲我心房,  
, L3 w; s5 w0 Z6 v% `, t2 eIl demande a me parler  
* q% u3 `# b. D4 n' u3 z! y, e( t信誓旦旦诉衷肠,  , X! F  E3 p4 b- O# R3 ?# n( r
Il y a en moi toujours l'autre  
5 H* K' x' `5 {& y$ w% [在我眼中都一样,  
3 _+ Z+ w$ q, z6 mAttire par le danger  # ]( g3 Q- p: \9 K, D5 P8 }$ }6 G
皆如虚情负心郎。
/ C7 F# U* x! i. HJe ne suis pas si forte que ça  
5 C8 s3 D: B$ @; O* E生性并非志刚强,* ?: R. q: v" ?
et la nuit je ne dors pas  2 d- i  C3 x6 o3 T/ V0 V; d4 m
辗转难眠夜漫长,0 Q, }# Q& |9 c
tous ces reves ça me met mal,  
7 t5 C. @# X$ ]' j) j0 T历历往事把我伤。  
1 D5 G* l" e3 O" O9 E8 f2 u- A' }Un enfant frappe a ma porte  
) q; s1 s' t6 x8 b1 O6 Q一位帅弟敲心房,  " j3 [7 w3 P1 [8 J* ^6 H
il laisse entrer la lumiere,  % z3 c9 m; N4 a- k$ {
射进一丝希望光,  1 E5 V- x" R" C. D/ c9 C
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  . T  `) [9 x" ^. a
目眩心颤山海誓,
4 U5 d6 l: R! l: N/ R- Get derriere lui c'est l'enfer  - V9 P& c9 |3 d, N
风月过后梦一场。
0 d5 D  `5 h8 h8 `4 _Un ange frappe a ma porte  7 s+ d% p  ~- L2 q! K( _6 l
天使欲敲我心房,  
0 F1 ^% [) |' M/ X3 \0 xEst-ce que je le laisse entrer  
, ?0 ]1 _( a- E$ C! s7 K4 r6 n) U5 R是否开启费思量。  7 N8 J) P' T7 b5 V$ e9 a$ R
Ce n'est pas toujours ma faute  1 P2 H- c" g3 N1 j3 u
纵然往事消如烟,  
. M/ h' b3 E( ?Si les choses sont cassees  
/ @. K# V: \0 ]6 Z6 ]" }! O$ A岂能怨错在我方。  ; l# y- o7 p# c4 q  U1 j
Ce n'est pas toujours ma faute  
/ H9 Q- m3 a  s7 @% X. r纵然往事消如烟,  : [5 E0 U( A  Z" R; ]. ]
Si les choses sont cassees    e7 R9 |6 z! P
岂能怨错在我方。
: A6 t: H- z- f; m- a5 oCe n'est pas toujours ma faute  , R! ]2 v- s  E. N6 i) {
纵然往事消如烟,  ; p) d; o9 W/ a8 H4 @: L9 \
Si les choses sont cassees  : W  T7 n# A" D- \. ?4 B
岂能怨错在我方。
4 f9 z& ?7 o% A6 S
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-10 20:29 , Processed in 0.043481 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表