|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
! V+ P3 e+ J4 k/ R% X
2 h S4 O, _/ X/ y4 \$ p, H) h nA
: T% H! F: x( f& g: a8 \Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
7 _! F9 V- J' c# E9 j$ vAhan gen 晚餐 { j- ]; j, l
B 6 o' P) D$ i% Z. B) X7 B5 Y
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 Y2 E! x; q( w- D
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
# n) c* B- D9 Y- i; _3 ^Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 s% A2 T( f7 W
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 8 z+ W9 e) Z& ]7 l$ F8 o
Bor bia tord 春卷
' ^0 I9 l7 c8 ?8 d2 CF % ^ {# { _( C9 K* h" J. t# s0 N% M* q
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 " g0 B; F, B+ M- b% _$ ?/ r
G
! n/ l5 a% y) }. @4 U0 B Y4 p$ UGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
" Y% @1 W: T, y0 ]Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
. g6 T* B- l6 {: lGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
$ N1 S L- p3 o, z4 OGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
" P t, Y8 p9 d6 ]) YGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ; j, b# [ P' h. z; J: \3 A
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 " Q; I2 X$ ~( x7 w+ Q( K
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 8 ]6 |+ }6 B. ?. f6 l1 J
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 - ~* r& ^2 |& a$ O: g
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 , L2 L4 p! H1 j e
H
! o* P5 T4 b2 V8 _, y0 q, NHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
1 P$ t) q. `" T% E+ Y6 G) tK
, y6 P8 \3 W1 qKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
3 A: ]3 o/ s+ yKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
! T& b- m7 Y7 R8 RKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 - G0 D1 x: x1 b/ e. o
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 . _; [) S; U1 o3 b
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
) o5 W0 [3 p- R# D1 X pKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 & l$ P7 j9 {/ W
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ' Y0 E' v6 B8 H# c
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
% }3 ^+ c3 ^ F8 xKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 , g Z' p, R- x1 h: g
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
+ j! r: i0 U6 hKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
3 Z& E$ A0 Z7 u5 o9 L7 t# j: e' a; r& sKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
5 w n8 Q7 K% g. }0 qKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 c. H* X" g8 U6 Y
L
* G$ ]8 ]' g' ?' j! WLao 烈酒 Lin ji 荔枝 4 Q+ Q- L7 Z" r4 x7 a/ X
M
2 l1 v7 L8 ^+ a: Z' ~6 ]; V+ x. cMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 5 }; h' H1 j2 Y9 ^" I, q$ s$ ?
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 1 m' o7 o% C) n& o" f/ @% H* g
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 % z" L. Q: X' k$ U3 x3 b
Manao 柠檬 Man farang 土豆 + M' Z; A# ~& x' h0 a: G6 p5 c
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
% U: O( U# z% {, \4 Z) I: }. EMaprao 椰子 Med mamuang# q6 Q7 `5 @. ^; A3 e9 d* h1 |
himmapan 贾如树坚果 ' A6 g- Q2 y2 O: C% D* B$ j7 [
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 & b. K! A& ?1 V; m% {
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 0 y! {; x4 ^" F
Mo satah 猪柳
% W. L- I( d }N ; L% K! _% e1 c) ^0 W
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 / \8 w2 d! x6 ^' x! W* V7 v2 ?6 B
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
. S; y. v3 w1 FNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 3 L/ Y$ Q1 a D* V
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
' D; ]7 Z. N) `8 Z2 d) ONam som 橙汁 Normai 竹笋
, E4 w% x) X$ t4 o# iNuah 牛肉
8 X( X1 A; v# ^4 M) }( dP
' l) m# M8 U3 R; X1 zPad phet mo sei
' F) p5 A0 x0 ^3 g/ Q, z3 Znormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
8 t8 z$ l, h( B2 s! T6 H8 l( ojao 牛肉拌绿豆 4 e) m3 y& G* |: \# l* {
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 ; f# d6 m' C( A" \5 t" Y
Phal thai 炒面 Plah 鱼 # o+ i( X0 }3 I2 e" m$ w0 \
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 9 |5 j* Q3 r, m* c9 ?
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
/ p# L% v9 a7 T8 X/ D( j. DPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ' X5 r$ b7 w1 H7 W, W
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
b8 X% _9 j$ a; @( V0 RPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
' n* h! f' e1 ^' iR : ~! k$ g t" `- Y1 _( s
R Raprathan 吃 Roohn 烫
" m6 r" i, n2 [$ _" z$ e' g4 r% h6 |S 8 j. O4 z4 p; h8 V, {
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 4 o. Q3 K5 d# [$ Y/ Z* g
Sie juh 酱油 Som 橙子
0 P( e: {$ m2 W4 q/ U( ^T G" v, v; g% l/ k
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 * D2 I3 Q. f* P$ K4 a& c s
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
2 K, S3 M% S. Y3 \, @3 `5 H# ~ cToa ngog 笋豆 Tom 熟食
4 g5 w7 b4 e: sTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ( B8 n, v8 ^* P/ \. y! e
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 % U& N A& p+ t2 t3 m: |! I
Tord 烤 Tschah 茶
! } P: }/ i4 @- E: eTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 & S: P8 @& y4 r, O$ H* X8 t j+ }
Tuna 金枪鱼
7 |$ D0 T2 Z3 R, H- @Y 3 T2 E+ W% o4 i6 Y; Y I
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
9 q! _$ E' B+ S$ o# R# jYen 冷/冰 |
|