|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。' ], C4 K+ [3 v
1 k9 I8 S* H* \% B8 B& wA ( P- R k: j) ?3 m
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ' V+ u/ \; M( w/ f0 L6 t5 }- x
Ahan gen 晚餐 + D6 t& A) `) s u" T* n
B
6 B& a" g; i" R& fBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
8 ~0 `5 V7 E# j& l3 W& e4 C1 d+ xBai manglak 罗勒 Bed 鸭 ) B5 M( ?. l9 k1 \/ W% t
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 , ^) R2 B/ F; R" g _
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 t( T9 Y4 t' ^* s' S' D$ a
Bor bia tord 春卷 . f% C. G3 O& q/ u
F
: ~8 Z* C8 ]7 l$ k9 a- R+ m2 W2 L" [8 mFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
3 ~& E2 t" S7 eG
Y8 `0 T: \# ?; v5 z* }Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 * V! `: }' J, l- T4 Z& _
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
& M: \% v6 z7 I$ }" u, TGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
& j3 {4 X6 I5 U9 ^5 vGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
% z; u% x) u! D) W1 wGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 , P! ~2 p- z" C- D3 _/ P: D
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 1 h: j$ V' \* D6 H4 j8 ^* z# ]- @
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 ( |' p' m: x+ o# s: d. U7 l8 s
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ( P2 N" @7 U5 g# s3 d
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 1 W1 u" m7 f( Z
H . s: F, c# x* F! T% ?
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
2 i" J" C' M @9 k8 PK 2 T- E( }3 y" ~4 s( y
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
: S& R: s% ^3 T9 H: tKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
& R$ J( q8 h6 B; qKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 $ ]/ T. ^& z7 L
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 3 j1 q% c$ ]& v F
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
) l( z9 u6 ~! Q* \# _Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 4 [& T+ ` M7 T2 q4 D, i$ c
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 & G0 G+ g/ Z8 Y; T" E9 K& i
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
% n2 y2 y8 j6 G& |! ^Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 . @; y+ K% h3 S9 o" U/ b
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 0 J3 Q" s6 h3 [/ y" l
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
# a) p" f2 u' D! R4 GKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 1 F" Z, |7 I: T- C2 J1 w
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 $ A1 \) Q: S* B
L 7 B" e) X# }! T+ e& e, r) M( L& |
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
* S8 q2 a6 w* S& mM / e* `' _. Y1 n O8 M$ r8 Z
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 * Q: ^* z! k, \* Q
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 3 T5 i. Y3 S1 k7 w3 _. g
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 0 R3 Z- t& n+ T r3 b
Manao 柠檬 Man farang 土豆 ; K3 o/ q# g/ g, P |# m: V5 D) Z
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
% s& f( `/ U" \" E+ |1 |Maprao 椰子 Med mamuang
& t2 W9 p+ U% c; s# N) E( F/ Fhimmapan 贾如树坚果
$ |) g* b6 t$ b# u& Q" {4 ?Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 " @+ q2 d* j6 C$ W0 h
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
) w D) r h% d$ J* b2 lMo satah 猪柳
: o8 Q* T& g x- y) }+ i5 F9 P1 tN
/ g' A9 f" \: _, g# ENam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 $ A0 U- y% H, v; I' @5 Y2 u) E
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) + P# a2 J# Q( W K- e
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
9 x X2 ?. H0 f7 LNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
0 S& b) b& |- T$ r$ sNam som 橙汁 Normai 竹笋 ( d8 O0 T: J- u8 a7 w
Nuah 牛肉 - J; j! S# J" t9 O
P & y7 D7 G! n5 L0 }
Pad phet mo sei* S" i/ y. `& r: S# i' \: ^
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
/ X: L: Q' A& ?/ z/ A4 D) [jao 牛肉拌绿豆 . J' e' M7 V4 B; B' Y6 O+ y
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
1 ^. ^+ b0 [8 e T X! \; cPhal thai 炒面 Plah 鱼
8 m' z2 S* }+ zPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 1 y3 Y. ~. e4 L! s& r
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 8 V, }. q2 C! z0 h% X
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
; x- x% j6 u7 ]9 iPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
5 q7 e- ]' @# _# wPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 " j6 ]: V1 k; t/ @+ P3 Y
R
' v6 L7 E8 V1 h; G5 U: s5 V6 wR Raprathan 吃 Roohn 烫 : u% a1 F2 X- z. O- H' K
S 8 B# L) \2 E; }5 G- @' Z
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 1 i6 D+ q$ Q" W4 \
Sie juh 酱油 Som 橙子
1 a3 Y f) \3 V" l- VT
3 f1 h/ A' S2 z4 l- V; @Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ! Z4 b5 c2 @6 p. C
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 2 `; {" {, `$ E, c: b$ b/ n+ e. }
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 % W1 L% Y/ i% w1 \# }4 f( Z5 g1 H
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
: z. v) n# U2 H+ |! f8 VTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
8 F F8 c |( A; s$ b! J' m* iTord 烤 Tschah 茶
/ c* S* e) s+ wTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 9 M$ A. d- D8 S
Tuna 金枪鱼
# A& `9 z \& x! X$ d# \Y , @+ h- ?' A7 o" X7 X6 d: @
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 / M: T9 _ ^0 e { G* n8 k, ]# U
Yen 冷/冰 |
|