|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>, n+ K( y' D& d- z/ a
<></P>
9 k) k% A* f+ K) x<>down by the sally gardens </P>" \. D; H3 y7 C" S$ y4 |+ P
<>my love and I did meet; </P>0 x( J& T) [. _* l0 n0 Z: q( b& R; r
<>She passed the salley gardens </P>9 ?1 v( Y1 d6 B! C* a( g
<>with little snow-white feet. </P>( ^4 d5 Y$ J4 O( ~1 D
<>She bid me take love easy, </P>
, m1 I- n# T; O: N( ?7 n<>as the leaves grow on the tree; </P>7 b# z! H: R$ i, e
<>But I, being young and foolish, </P>7 c* }5 x8 {' W( o
<>with her did not agree. </P>
5 ]8 f5 |7 {6 e+ r* B" {<P></P>8 U) \( S V. a6 M7 K
<P>In a field by the river </P>8 Y/ _5 Z* z b. B3 y4 T
<P>my love and I did stand,</P>
# o7 G( ?: t. V; z6 I- r<P>And on my leaning shoulder </P>
S [- ~: U3 r<P>she laid her snow-white hand. </P>, l' y' O6 |" U- T, v5 {* L
<P>She bid me take life easy, </P>
8 V3 }0 ]. l" w, f, R<P>as the grass grows on the weirs;</P>5 D: @1 G' `8 L7 e5 Y+ q
<P>But I was young and foolish, </P>
7 W+ |5 F9 S1 u: C<P>and now am full of tears.</P>
- L) U e4 I0 J: |: T7 u4 M' x h0 i) z5 g1 n& H* ~$ ^/ y
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|