|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
% `- \% h8 L- r* S< ></P>2 w; a) l |. c$ N) o! ?
< >down by the sally gardens </P>' u) b. V/ T" K8 L' `: O. g
< >my love and I did meet; </P>
! G" h7 k2 h4 Q2 s< >She passed the salley gardens </P>
( q4 ^1 ^+ K: n9 G* j! a- r5 j: A< >with little snow-white feet. </P>
, m# z+ F9 @5 L1 y< >She bid me take love easy, </P>
# U: d/ s0 e% ?6 b< >as the leaves grow on the tree; </P>
7 A/ r/ G+ s3 C. O4 m7 {< >But I, being young and foolish, </P>
0 Q, W# ?5 `2 I< >with her did not agree. </P>* e* e( C6 Y, _! P5 D
<P></P>2 g) E; `! T7 s& t& L; y
<P>In a field by the river </P>3 p* z0 e2 W) O* O
<P>my love and I did stand,</P>
- @; w/ ], A; z O7 }, ~<P>And on my leaning shoulder </P>
$ R' |, y/ k# e1 |0 M<P>she laid her snow-white hand. </P>
# e3 \/ n0 t& ^: G @<P>She bid me take life easy, </P>
4 |0 e0 X6 \) Z- \+ I3 y7 u<P>as the grass grows on the weirs;</P>% @7 {9 t+ p2 _ I. f# S% O/ Z
<P>But I was young and foolish, </P>" J/ d/ z" v6 H4 _' O* m7 i
<P>and now am full of tears.</P>
6 ?3 {/ B. t- m; s
9 ?2 W' q. D$ F) B# U! m6 M j[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|