|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
8 _+ R8 U! `" _. e, p- q* e< ></P># ?7 k* |- E! F- M
< >down by the sally gardens </P>; T2 o; _0 \$ ]" U7 ^
< >my love and I did meet; </P>
- [/ Z6 c4 f, _ g< >She passed the salley gardens </P>
4 w1 r" ~9 d. b* P* X" ~< >with little snow-white feet. </P>
! y2 |) z) U3 _* \& \( p, g< >She bid me take love easy, </P>
0 {& K4 n3 U2 h6 |& ]< >as the leaves grow on the tree; </P>* J8 l3 r; R- k; O) b
< >But I, being young and foolish, </P>
, X" T3 r% M `. V$ T/ R8 a< >with her did not agree. </P>. t0 Q1 c5 r1 L1 O
<P></P>2 h- u! W: k5 O* {
<P>In a field by the river </P>, ?# |4 B# U; ^+ q1 s. N
<P>my love and I did stand,</P>8 U0 b ]& c4 Z* |% y
<P>And on my leaning shoulder </P>
: Z- [0 O3 z4 z; P<P>she laid her snow-white hand. </P>
# P- Q" `. A1 j$ g1 G) ]/ m: C( ]8 N( @<P>She bid me take life easy, </P>
4 _+ p; V' Z4 O2 B1 W: ]<P>as the grass grows on the weirs;</P>0 X5 @- w# q+ i6 I0 n8 f' {9 u7 E
<P>But I was young and foolish, </P>1 ]# u9 E% d( H- l
<P>and now am full of tears.</P>
3 [: X& z: b/ ]7 c& p3 r! j- s3 A C- D! ?5 R" j
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|