0 J- x6 ~' ~) lToi qui n'as pas su me reconnaitre
4 w& g. B% `1 x5 d# a你,你不知道怎样来认出我 3 C! h; h; H8 ~: p% w- E) s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, \' e! [9 X9 f' \- v忽略我的生活,我有的这个修道院 7 x* |3 Y y4 d: Q" ^3 U( l. W9 k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 S* V- u* }% V" a; [+ ^在我面前,是一道打开的门 3 N! q; s* R1 y; D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 f& v c+ S: b$ t) x% D
也许
7 o1 r4 H3 h1 h1 W7 y* _On a maybe Meme s'il me faut recommencer : F0 P2 O5 v# c. `/ Y
即便我必须重新开始
/ p$ R9 t. F/ w, fEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 v6 u2 Z0 |% |* F9 |; r2 z你,你不相信我的孤独 # s$ u5 e; u! c) j- R
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 c- x7 W( i I5 x) G2 c忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 c: Z9 D3 L! V$ XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # Y/ e& T h' [) N; J/ }7 L. t
在心中有一条细小的痕迹 2 b. l2 u, i% }+ a ~7 z
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 }( B: s6 J6 ^4 r B: p$ K月亮的“灯丝” 1 `( \; Q6 J+ y$ A5 _6 [; ~7 ^
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 S. Q! u% p- G) x, w8 F, g, P" N
在那里支持着,磨损的钻石 5 w u: X. `9 C8 W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ {! B; K& C; h4 C
但是我喜欢
$ l l8 t" G4 sBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& N+ o8 m6 x2 |. ~/ z- c$ Z2 i' M我没有选择必然
8 r# u2 }$ B: Z- s8 z6 UI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 `5 [: z3 V1 T; X但是,这就是“迷恋”
# O+ t) m$ X6 n- T7 a! NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 N0 K G D; H& J* i" d
爱,死亡,也许
k5 x& Y, c" T; \; u/ G5 J# cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / v% k9 h, A2 t \1 F( g' D
为了一句话而暂停时间
4 Z% _' i2 h5 A6 `1 n. | Wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" O! T3 T) v; c: `* _所有的扩张,以及对所有事情的让步 & o( G5 I7 h, O, q! B7 M, |2 b
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ [) k9 S/ m& J! w2 S! `这就是“迷恋”
3 Z6 a3 h* j9 |* L7 e( ^, fAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : p4 E& A. } N
所有的他的存在使我们折服 0 ^4 Q, k- |( H2 K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" y- j9 d) x$ a" K* V6 I最后发现那也许只是一个回音
4 X u3 M* D& O a% N' uFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 U! S9 Z; y' l7 h" Y% @
你,你不会看到另外的一边
* |: E3 i- j+ _) x b2 _You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % r* q) A. i8 B' k) H6 ~2 d
我的记忆走向自责的大门 " F( u! r7 W2 n A9 \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: V' Y% u+ V3 r- [1 @埋葬所有,过去的财富
* Q( ?, I& ~" eBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% f3 w9 I1 {8 \许多年的伤害 - m- c* N. [5 B. i4 L) ?
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * z0 ^" W5 b0 ^* |
你理解吗,这将使我停顿不前 . t( i% \- n k6 S Q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , K( D! I% ~8 e6 z: L
我,我已经不再望向天空
; f$ [4 H. R7 L( h, nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 |- E8 C, O3 Q0 _在我面前,这道打开的门
% y- C2 k# I4 N% Q! d8 j( s6 h# dBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* @0 C! Q# j1 a! C/ N$ T; i ]这未知的东西只会伤害我的心
6 n5 b6 ]2 q6 rThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # q9 w5 n2 h4 c9 k7 K
以及他姊妹,灵魂
4 Y' l2 Y% u& O3 J0 i" \ Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! n1 D) q5 S$ l7 _! Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; t1 R6 n1 S& G i5 Y. VSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 D% Q( `. x) p% v4 H& c0 `# K但是有人爱。。。
: y5 T. m; I/ O4 {. N8 M n; qBut someone loves |