|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 O+ v. I" s# R) p% ~' \3 ~9 M
/ u: D1 [ U$ x, g: D# ] 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?5 M3 G) W# F6 Q; w7 q) k
# u @# [! l3 b2 V' n/ G3 B& L 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ i- z }8 c/ p) {0 L8 f
) T8 A* Z; u* y7 m 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% }3 V/ ?" w N0 w7 z
/ q9 M, S/ [' u: e( E6 e
苏:时机正好?
/ {, I3 C) ?+ J( D5 y
1 m- ]+ _+ t" @8 U) i 张:是。$ h+ ~% u: V5 | z4 c& j! ~
; M8 W& T7 s+ |- y+ q: _ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: W: C, {8 ?& U. V" U! w
* G& m; A: o+ n0 L 博:公使。
7 O; Y! j3 }; p: e6 e1 g7 f3 N) x. q; s# W# S3 @! J8 A. x
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* ]* g$ r5 D& r, w) o5 v4 d
4 h* }9 |) s* d# R0 Q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 I& N" S5 N# X
6 [5 X/ Q2 s! U; m* H- s 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 g$ x( J/ w# Z* N; u
9 G0 p( d+ X8 w& R
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ g: A" W# c! a9 V% @& |( G
2 i) t- C! Y) v$ v9 S* t' e
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 E* ^2 o6 g& c; G6 {: j8 ?$ h
@9 Q& e# U) M& P' J% f8 H 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 P* e: a/ D. C+ w: ?- ? b! d' e' I8 i# {
苏:哦!
8 q% B0 y; G' D! B. b0 G
# k7 C% s6 v3 g 博:这位是真正的职业外交官!哈……
: v3 j* [1 X5 j7 c, w
5 @: ? y$ }0 C: [- ?% a 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? ~; B/ Y. \& J, G' _) L
* x1 \9 i1 g5 e 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 z$ P' F% N5 G
9 S* [3 R5 Q0 K. l; S2 Q& \; ~( E) ?: m 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! T% y# Z6 a- z2 I$ Q
' E, X3 d9 |/ k6 E: y- t9 J! ]; @' I
弗:是的,说泰语。
9 f5 \8 e) N5 C( U+ y6 Y& O& ^2 g* ^' W; a
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
6 m1 e' t5 R. ?$ p0 Q8 j8 E4 Z" ~7 n" R* U- q+ t5 R2 V
博:还从来没有吵过架。
/ [; n* M7 P/ Z, L! a
/ F6 v8 e# n/ o0 `3 q 张:是,从来没有。
$ W2 ~* V8 h* j; b2 a8 r0 ~& D/ j
* A. k) X' U# k8 u5 j( t3 k7 O 博:用泰语说,就是“还没有”。, K2 |5 X9 z. r7 t. J
) R8 q1 {( A' m 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 w( c) |4 ?" A# ?' a$ `/ {4 s+ G: ^5 k4 J
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' X! K* S5 C" ~& P
/ _+ J( n* `& v 张:我们两位从没有过这样的遭遇。) ^# o. c. G- N- `8 K# Y3 c
: n6 W- T3 } t, M( t8 f 博:从来没有在那个时候见面。) q! P: h. |5 G; U) M4 y
9 c, |4 q7 m' D C 张:哈……* d% E) V, ?, m4 K
9 v: R& A5 ^8 c0 y' o
苏:尽量避开,是吗?
6 e) @4 P! c i' P7 f T8 u. t* Y
博:避开。避开。* ^# A7 Z9 j; L' {. U
, Q" y4 i# X b) S$ H4 a5 [2 ~ {
苏:那英国呢?! l3 i+ x8 U4 z! D, j
0 S# @8 e, f. g; e/ T) i3 K, K$ \
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% o. Y" P, }% {3 L3 `# B# c
: }3 q# ~5 @8 N: c
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( \ ?( Y5 Q2 m- Y0 u6 q
. I) t4 I( L7 \3 ]5 J 苏:要退休的大使说的就可以不一样?. S1 `1 [% N% t( ]
" g4 C( M" a- q
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& {) q4 q9 c! O' ]: [: X
! z3 `3 p6 P( t 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
. Z. D4 Z/ [' N* Y
5 j! |' M# x' y! ]0 v7 @- b$ m. s8 } 苏:那作为朋友,会怎么做?/ @: C5 q- u8 G& K
6 {3 h3 I0 v: X H
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, B9 J. ]' c0 G6 C$ c
* i4 H7 O6 u) L" d. @- ~% [ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ M# I! U, D! O/ R1 }
, f O. T( M) F4 t* ^; a
弗:是的,会交换意见。+ b( `) k c" ?, d! B4 t/ h
- e' h8 q/ w7 |! ?) Y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) M7 c3 _, V3 Z+ V0 k& G( W+ p
( o+ ~/ y& `- u0 K6 @
博:没有困难。3 n `) Y5 {6 Q' T# g8 L
' C. }+ M! u6 R) j7 f 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。8 u$ g T) h) S$ l
4 v2 D8 |% b2 U$ V1 d Z( s3 X
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' |- j. [* Y4 i2 q4 V8 j6 k# D6 o- S( M
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. E1 K7 J/ o) H; v
! ^' r/ {8 q3 v$ |
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; E( Q8 [% H2 o3 v. p
* W" O1 f* }$ u! V; Z" X 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 V: r1 ]/ g0 L5 X" {) i6 M6 l
; ]# L0 U3 }$ n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& z- p: g$ m. |
8 Y, ?% v, d6 K; G; o9 t M3 X 弗:我们必须保持中立。
* Q2 v0 f1 Y; c) B; I) |- D: U# ?/ j7 P7 U
苏:始终保持中立?
, W8 S# [! O$ `! I, F* Z, `
' ~. K! L" P$ }2 o 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# Z3 C& u" P5 t; L
# k" `+ k. I- i3 x; Z# Z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
# D2 ~& u( e* q$ ~4 i4 b
3 W& h% D* u# i5 @' ]5 i7 l3 k 弗:但我们不理解啊。
* v& }/ t* R( V$ U. o7 L' k- h8 k3 S* s2 j" m7 ~
苏:不理解?
, U2 w% p3 a2 K5 g0 f0 n/ D2 m# E, U
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. h0 ?1 ~+ i) ?1 X8 h$ G, Y7 l8 \6 u. b& p2 ?6 U
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 N# K8 Y4 x# P/ u u1 {; P+ M
4 q. g8 a6 ?* G
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) S0 Z' a) E4 U) V
' }& [0 |& R0 m7 W
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& j& P: c6 K& I- u
' L( Y! j0 H9 \ p' k. s
博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 N6 T+ l/ u5 I% W! }3 _
$ X- Q& ?9 |9 P' N
苏:中、美是同一天吗?& Z7 y# p& R* w) ]7 C
, S, o E0 D- K* P9 H- |, g W 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. ~( U7 k" D- g: P& F
3 v' ] [. r ]( S" l7 R4 a 张:是。( _, X! O& z* P; L" m" j
) n% ^) A3 h/ A8 S2 r! S
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
' q4 U8 j( O5 Z& h( {' y a' r5 B( E( Y: H) Z* d2 {
苏:张大使介意吗?
6 g1 J/ U/ w7 A; K; h8 W+ u# I/ p2 o, F! Y9 c4 u. d3 @4 L
张:不介意。2 @- w, s/ W1 K1 z2 @7 F0 L( t# X/ `
9 Q3 v, P+ h% R1 k; |! |" n0 Y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
; T2 ^' m' X4 L2 P- L
+ J4 \) a( ]0 ?& a) Q 博:苏提猜,不要想得太多了。$ O8 K/ M) |% d
& Y" b/ V( ]9 N0 m- }" g 苏:泰国人这么想。/ b+ q+ h& ~& L8 T$ ^) ?
0 Z k. ]# {# g2 R ] 博:我们不这么想。
9 r1 f+ }& l/ L2 U8 y& ^# `' v" K; U# {$ M- T
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 H$ h9 |) {1 R$ _5 T5 K6 C
7 E+ R+ s8 {0 T; Y! F, p
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 q8 C v$ N \) P, v+ E5 e5 } r5 |
0 |: i8 ~2 q& A& W2 c 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* ], o" N8 ^2 t6 I; e* |! }- V. z& J
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; j! n0 \7 x2 N
' n i, F) Q7 _( r# }9 B
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; y7 A; D ]4 @2 x: g3 @
5 R, z" i. `( H2 d
弗:是。: Q+ F* B+ ]. ]) i; i1 o+ g
) K1 l) d% H9 L$ \& j 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ a. S8 r5 ~, e$ G+ P5 @8 P
7 q, l7 M. m" q) Z' k8 J+ H
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. C4 ~0 v% ]& W! f
4 {8 }3 W# {, L, p& w- L$ t: i
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?& q" P# ~, o- Y$ `' M% \6 U7 b5 u/ y
$ b% H* ? M% Y% ~6 }$ o: X o 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" |7 O# c* u/ R E" F$ ~, m: T8 y3 J5 F
9 k( j# W7 d8 d" V
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ O' c7 N8 U9 @1 V* {
) I1 M9 T4 S& ]% ?; U8 w 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 s6 q! `" ^: W( V
" }0 y: ~2 p" t 苏:大使感到糊涂吗? F" j* Z7 n2 v
o: \" m0 C4 E7 m: K+ W" A 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。4 V" i/ P- l. r. y- ~1 q7 `
, y( k) k* g; g9 a9 ?4 v n 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ G' Q" V* A! e6 E
! c% [. o4 Y' Y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 |) x: `7 { m% J( y3 T3 B
5 m3 x m( `2 O, n$ s( r% H! V, \ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 Z7 I& D' @7 F% e5 S: x3 g3 Y) O3 j
: i3 e3 P0 w+ N
弗:哈……
& Y, ~2 d6 U, f# H; p. o" r
# j& W' r0 n: Q: w$ ?3 C 苏:每次来都碰到了“革命”?' |8 \/ c5 N$ i/ p- g
* I* _5 A' O* H. B+ ]
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; x8 B8 I7 U/ A, h! z
$ @1 c& E- ~5 B1 d 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 j ^; N7 k0 [4 c
4 A/ G, _* P* J4 f
弗:那天我在英国。4 N& W1 k. M7 Z! ~
" L1 z) _/ |: M8 E3 q6 q+ h 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 B- i% Y g' A% ~( C1 ]
1 M* ?# [3 e) y* V# h; ~" W: j6 H
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& B# `/ ~; L; f* ?$ P
8 k# {1 |/ P0 P a% ? 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。7 i: I" F; u4 H: h$ B
; i2 \, A: m1 M& c' N, I; W5 d 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 H3 b$ T3 |- I D1 \4 l
. H4 r4 G' E2 a$ [
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' R+ O# I/ ?7 v0 c# D- T+ F
" t B6 n4 { _- T 博:那你说说,有什么情报?; R4 F) J2 c* q) i- D
( T" t4 N3 z% x6 o ~7 x 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* r# b+ C5 D) t9 H, A+ ~
5 o$ G6 J5 S* V5 u
博:不对。
2 V2 p4 R8 @/ e9 \+ H2 Q H* |, |6 T- E! O6 Q
苏:CIA,可能有什么情报……
: o2 A0 v) K5 b! l1 w" w: n+ F. {& t6 i7 i; }, o4 Q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 Y5 z& j' [4 y5 |+ u6 w
# Y5 T- G4 b- w/ b& j
苏:不是事实吗?' E" ?- _. C5 u4 S) s) k
2 o7 M8 Z) E* O; g* W3 I- C9 { 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' U5 E) t+ ^+ |" ?9 E; G& o: n( R
, q- V8 _+ V; Q) s2 x8 k4 ^ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! `) [7 [1 [- m) ^
9 x' k& M, ]2 s! X 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) E2 ~6 O/ E. D( E6 d6 q" d2 u- ~
3 t3 G W$ P* c
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。: n# }6 W5 j2 b" ?
$ K D5 @1 W: J- [ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* k- ?" Z# }/ E/ B9 {# z8 F3 m- v2 w9 Y* q
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
5 U4 \; H0 A* v1 Q4 z, _
" `2 \7 F+ n# ` 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
: v: a- }, T Q; n. P0 b, _& X' B% ^$ M _0 e( C& G: T
苏:为什么?损失什么吗?6 l6 Z8 J! Z0 i. H
* B) C8 b9 J/ H5 b! e9 C5 r
博:是。哈……
$ ]! R; A3 L: C' E* E) c& \- l6 `6 t9 H7 n5 q: H# t
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 u" m5 d5 E$ G, C+ N: N7 \% q% x5 K. e S
% V! C8 C% t) u- @& c 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|