杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 49757|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
& ^& q( Z- ?0 X3 e
* ^/ ^1 O/ ^/ `8 x7 i' S
8 k" P' S  [( `' q英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
$ `$ P5 x8 q* H9 \+ q& H2 J. N6 ^- N) _+ X& _
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 2 I5 ~; D* x& K0 {9 h
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
+ N8 k0 C+ D. s; ?0 M$ TWe're this close together, just this bit close together,
, h' k8 C. g9 z- r* Z/ R# f  [9 ^- F+ b: j' E' }2 d
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
/ r  f+ h8 B7 X6 N9 h! Qdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
7 |9 h4 K9 H$ i$ ~But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. & t: T1 j( J9 g- m- h" ]

* {: d. e$ O& G& T5 I5 q4 m' pเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
$ C  y" m; p5 r5 q% g- K" yêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 7 e3 W7 @0 ^  D4 ~/ B5 T
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
; X2 ?& C$ T* H. ^  x3 D2 Z6 Q6 j  W& U  x9 D# ~- L# j
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ : a% j+ N8 f( B2 X! |$ Z. S
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
7 O1 X9 b' e4 \& C1 _$ HDon't know why, and I never understand that.! o# P6 ]' S/ X1 q, o" h5 _, \6 _
% u* n3 ~' p* o. f; V7 f' h1 A

# o! q+ x5 v: e% \& s4 q
& Z. g* }3 L! u" @3 ~คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 2 D2 v& n5 B0 u( v0 o0 m
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai * s3 w( T9 o, h' T2 i2 {
Just only a inch, but it seems so far.
7 Y1 v. w& ^7 N% |+ ]. j7 C) j/ K. B: u$ v$ W3 S5 ]
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 5 e) e! ?% `6 ~) j$ H3 X, q
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai   J8 V0 I5 |0 m0 {+ @4 N3 ^% r% c0 X
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
# A+ s, N" r8 `: d4 o, \* O/ \8 k6 ]/ ~/ ?" a4 B' V1 p6 X, P0 o  Q
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
* D0 v; \$ N+ gngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) g+ @2 d  f9 D2 CExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
4 B  S+ Q0 C1 |# @' {: y! M( M" w* e3 _3 h" ]7 g" H$ s2 T/ |
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; p' a# w" C; }' m+ K
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 X3 n/ c; W, O" Q* ^* l% x
However close to you, it's like without you.$ C4 o. r: ~$ c

  V: q9 m+ C: O: G' T( E, t/ i) D* k  ?! ?% D. M# {4 l/ D8 o

  c0 E' [7 }4 v( B3 j* nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
5 Z* M" C3 ?, D7 w5 [yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) H6 ]. t3 `0 N% Q- ^
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" \1 v; @  A8 C( {3 S4 s* v2 s6 r! w+ j. Z( E# W: |# `# m, S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 C$ `  o) K$ _2 z, f$ Byîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 L( Y; M+ n2 ?  a/ B: l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 f! X4 _4 Y, x% p% [. L: }
( N2 U2 m8 c; Q9 w: m" w
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
% `, }5 i. ^5 d2 Y. K* t: N* Odtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , d: p: L+ G' Q/ Q3 v8 M! y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
9 E# l/ {9 Q; i9 c2 `- j- f: o3 r- D$ [6 ?
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 e" x2 ~( E! E; Ychăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
2 D* Z& p$ X4 U. xI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& ]1 \8 G$ }7 ]; s* u6 ~4 f7 }# N" y, C8 R6 v& ~
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 7 B5 K- E$ s6 g8 V: C6 G
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por % A4 v! |/ X, R# N% u4 n! N
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.6 a' t1 q* o; b, `; v

. I6 J1 R/ f' m6 N. C- u% C$ z- k- C8 H, W6 X4 H
0 v3 {/ d; Z% ^- A
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
* R# y$ j1 |. ^  I7 và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * C5 C4 n1 u/ J# {1 N  O& d; _$ |/ O
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
; W" o( y* w, P+ t+ m, R* ]+ x+ c
. M5 {% V% l: W- ^' fหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
, \$ K' _1 j4 b+ x  s8 ^hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ; Z/ Z2 j; _# l0 S, N/ y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
+ A& d% v" j1 A8 S; A/ l7 s0 T0 R  C: [# b- Q# D* d
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
5 B% Y" v1 y1 ^' ~kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
6 g  }# J( y5 z; K1 ZI only ask to have you to be like the same person as before.* B- A- x3 z8 }9 q. j8 \- {3 N6 j/ S

9 K: Y* [2 w9 U, y, D6 {- G& n
# Z  S, C3 x0 {  `9 h* h/ K4 B7 }1 |9 G( n$ C5 l4 L6 n; l+ q) K& X- u# H
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! T3 F7 X  X( K6 H& Z/ Y" t- nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 p  A& c7 N: c$ X8 u3 r* i  n& @Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.( g9 D9 U8 N8 [/ Q
' O5 t: @5 Y1 h( ?! q. c& C
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" e) r/ r  Y+ m! dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% Z: f2 d, d) s3 A6 IThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
$ ^4 X+ n+ E" \$ H/ W8 \# @4 o+ M. l( Q0 P  P+ y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 C. j1 y. o; o* `# v- s; Mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% U' e: z  }1 M% J0 mYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 U5 X+ P( s0 @( ?
; w" W5 q% J/ m% Q# tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 3 H- C/ T+ ?- r
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
5 t; Q5 N) X. y. II accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.) D+ z9 v; O: r; D' e0 R
# R' a: f" o( ^1 ~
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
+ a$ n, \1 z6 ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ( r7 j9 ]0 i1 a6 `! p
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,. }( u2 V2 ?& x$ x: y. D9 I

6 a) X7 \3 E0 V+ Wเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
' J+ T* f4 I9 t/ d7 ~5 Z/ ]  |ter mâi rák kam dieow gôr por … ! J+ E. N; D7 X- _2 e/ q  e
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-9 22:00 , Processed in 0.421065 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表