|
% O6 H, N7 U7 H& u* @* J; G; d( i4 L! d
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 & z. ~4 B" X: u5 H* q% H$ N8 ^' A
( h' c& P0 ^* ^# [5 ~0 ]/ y9 U
# Z8 F' t+ v+ N; A8 W①Hot and sour soup with shrimp
/ D, ?& p- z* K
7 I7 k0 t9 a [$ u5 T; I冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
# O8 S1 m' l0 m; @; @$ n& W
! m% G) y0 ~0 \9 }ต้มยำกุ้ง
8 |) i! o$ T. Y6 O
/ c$ V6 c) V# `, N3 `+ cTom yam kung. z, T, d, a, [, n _# T
* O1 u" g0 A3 k1 w, Y5 K
②
/ g1 m& j) Z& r, N0 C: UGreen curry with chicken RDy
0 Y% g! [3 F. V0 A3 O) x綠咖哩雞7 J6 q5 k! W2 m" V0 Y. k, c8 J1 |) g6 C
5 S1 I7 B# t; L0 |' X# [7 B2 d9 d1 S U4 y* h4 C
แกงเขียวหวานไก่* O4 d/ `$ E. ?9 D8 {/ D
1 _2 r, I [, G7 A
Kaeng khiaowankai
) {) F+ z: F+ J* I6 O/ l( I9 G- E$ p3 U6 M) S" u
3 n! W$ j" g5 l0 b; m3 [' k2 Q% Z: z+ ~7 H) _
③Fried Noodles
/ ]! c0 z) J# `% v C; {+ d! f
& s5 j- I, h3 {5 C, Q) u4 D泰式炒粿條8 P6 P h" l* x1 o- I9 {( q
5 H0 h1 L$ Y. S& ^ผัดไทย & v7 k! E+ x( C' o
Phat Thai; f8 P( ~- v1 F
1 |( \6 }4 j) ?, {$ i! g* B
2 {8 H3 f6 S$ o
6 c% _1 [; Z& y1 f. B/ o1 X
# a/ j* V* R1 p b+ \+ m9 U . x. E7 c9 M$ G0 H9 d
④
: h9 ?5 I4 f: q- p/ g/ s' l z- a q5 ]
Pork fried in basil % v' n+ L( r" |( N
) k0 i! R# g: K! i/ I
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + l0 d( p" Z& X4 B
ผัดกะเพราหมู、ไก่ 4 U" d4 c1 b5 F% V' H
/ r; x; m4 m; C
8 D# x& h, B n
Phat Kaphrao Mu or Kai3 I" d/ K/ r% c* G5 n
6 B8 ?7 u |/ i+ E" u8 L2 t# r
- B! U# c# f/ b: r! X* a5 e2 \6 x9 W# Z" ?! A. ^9 E
⑤Red curry with roast duck
) }: K K" x; l2 P, g紅咖哩燒鴨8 g! h4 `$ L' L/ J
1 v8 h1 m% \& p8 `8 mKaeng Phet Pet Yang 8 U0 P6 Z" g6 a4 d
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
) M" P/ D _1 X o8 _4 ?/ G9 v: `# o/ y% B
" F+ H* l; R/ H1 t
* w s# d5 F; x$ f
* { p% ], \ ?7 a9 z( T$ @
⑥Coconut soup with chicken
/ ?; Q& J& S4 H/ l& K- D% W: ^' z ( }0 [% p1 l6 W$ {# r8 t1 t
椰汁雞湯2 {, {" T" }7 F" A: z: B7 y
/ ?( j$ J8 z( y8 B: f: h
ต้มข่าไก่ 3 v% H7 W8 M6 o6 N! J
Tom Kha Kai
: O1 Z+ t( R4 }7 N; m& ^2 N- C7 W* ]4 C5 e3 W3 [" I
9 V9 e5 |! l. Y. P" w5 H
* O; g' b! D2 \$ Z* v' l' \
% |# n0 }7 ?& a( o9 i, [. v8 i3 I' h7 o
⑦Thai style salad with beef 6 i; g' B1 z4 ~' z0 n. R% p q
$ M4 L7 Z+ Y2 V! K/ s. {4 n* K: F
酸醃牛肉$ T0 F/ X4 |0 F3 A. z* ^
+ b o$ ^+ D' A- u0 v4 O' v, Kยำเหนือ) I# s+ F0 V3 q% f' T" W
' t) b& t6 B, s* g9 |4 p0 |, Z. @
yam nua
- q( C% Y) u* A( s% u- u9 m }: u# f, y5 j8 }( q) R" T! T5 z
⑧Satay pork * d' L( e8 C+ m& d
1 W/ U2 {& g- U/ a) O0 o+ A沙爹豬( n$ v6 B [" `/ o8 s+ _# Z* d
7 {7 I$ h) T) I7 x& D* g( T
มูสะเต๊ะ
, T& F D$ o. ?$ t! }! v9 y0 \( U9 E- {3 Q) W
Mu Sate0 {# C+ ^" m. r) S2 L
1 _0 q! k% ^% M: K
+ K# U' |" t& J: R
9 h! G. c8 U \⑨Fried chicken with cashew
6 I& F# g6 k* s$ ?
1 x9 T2 C+ g9 C p( y2 C* Y8 f腰豆炒雞7 p# \9 v# C) s: s
; t. L2 q; y( L& j1 a. H8 b' G6 g
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
$ K0 F5 ^3 l! N& Z7 U* M
7 \# q4 \0 \2 o, z7 x$ VKai Phat Mmet mamuang Himmaphan$ B( t3 u/ F' T$ T6 W, H8 ?0 Z% I
+ _2 b4 H N$ `7 f
⑩Panang curry
3 |0 i2 d) P) B E; K/ M % B& D% z: f( [
帕能咖哩; c" ~6 K, w" A
" S H, O7 e, O$ z
พะแนงเนื้อ' m( {( ?$ \- N1 c( z1 u- C
z5 i& o- j; P
Panaeng: |6 ?) E R% \; D
|