|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
9 }) P/ Q( J6 ?6 L, |, D z6 q! F5 f5 _- O; m/ o7 \ t: r
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) % _0 w2 |; |# ~# ~& x) }& j
! e% o+ W8 z1 }8 jSome say love it is a river that drowns the tender reed
* Y( H4 s7 J- ]) j+ P" C9 r# \. S. xSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
9 M( n6 Z' ?% Q5 O2 QSome say love it is a hunger and endless aching need 1 m, s$ N. V$ B; c" L% Z
I say love it is a flower and you its only seed , Z) l- F% l; ^) W: j, x2 ^
; P5 n( k3 e( z# P6 JIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
& q% j% c9 l# D1 NIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
; a. F- @( K6 _7 d4 c3 d) D BIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
3 s( g/ t f0 U; X5 `And the soul afraid of dying that never learns to live 5 a; K; e* D! O2 g7 O# D4 ~
7 u0 w9 g$ K% j+ H8 ?8 PWhen the night has been too lonely and the road has been too long
: _2 d& S6 p! D; f" C/ rAnd you think that love is only for the lucky and the strong
3 u9 s! }5 s' N qJust remember in the winter far beneath the bitter snows " y4 u9 w, H) i6 S$ q
Lies the seed that with the sun's love
3 y1 Z* |: }$ p7 c/ o% a2 M) BIn the spring becomes the rose 6 z! x& K" B: }' j" ]! i1 v6 m; T
) p: N" s9 i0 d4 `' b 9 h, B1 }/ J. w0 S5 k; ?% i' ?" j
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
3 t# m" i1 G, q- W" p4 j有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
4 ^5 M7 M& L, h9 W9 {有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
7 a+ } Q" M0 F" T我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
5 m' V" f" h! M4 T& Z5 t, [' O
5 p, w, s% H6 L: L- ~害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 5 A7 t/ E M& A- O7 \
害怕醒来的梦 永远没有机会
, f8 q/ g2 p0 G9 l2 L不愿吃亏的人 不懂得付出
9 @2 e' r8 X1 r+ x9 B$ K忧心死亡的灵魂 不懂得生活 2 Z3 q: ?+ m I3 [: @5 |9 C
7 z* a3 b0 U( o6 p
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 % i( z* u% ?& ?7 K
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 7 |8 l/ Z# ^. C3 x$ O% b
谨记,在严寒的冬日里 3 I! ?3 q8 v, v) X3 S
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 3 A0 U/ s* K2 K/ T; c% ^
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰$ J- q0 ^! O/ l
9 ]4 k# x6 k8 g
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|