|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]8 p$ P1 k& i! l. i+ i
' c9 d# H$ ^( q! y6 N7 x The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
- U' B3 q' D1 ~) y3 {- _" h0 s: D1 q, r# y7 ?/ \ i5 n
Some say love it is a river that drowns the tender reed
0 ~- v( G4 [+ H) d7 u' BSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
+ j& J) J8 ~* E6 D( X2 m8 FSome say love it is a hunger and endless aching need ) \3 k/ Z/ e# e
I say love it is a flower and you its only seed
3 E# @. C. n/ F: ? D- c9 R$ I4 I1 K0 f7 J
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 0 N9 b, P- H: [+ M7 x2 X
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance + C7 e) P9 w! J# }& Q$ ]$ J" F
It's the one who won't be taken who cannot seem to give + q6 c2 M1 W! M8 v
And the soul afraid of dying that never learns to live , O8 q/ ^3 ~# G9 o- a
# s. B, Q# W$ y6 j5 {/ ^$ N
When the night has been too lonely and the road has been too long
0 M/ i) {4 `% ZAnd you think that love is only for the lucky and the strong
$ Z! y) `* I3 |: ^1 x* m; FJust remember in the winter far beneath the bitter snows
/ r" B1 Y' x+ s- e \' i rLies the seed that with the sun's love
& _7 @8 g5 s9 a* \8 wIn the spring becomes the rose
7 d( Q7 i/ V& }9 X7 u $ g" q/ G) A/ R$ D6 h# [) [: x
. r+ ?$ X( I& M K; Q 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
8 V$ l/ }$ o9 O# Q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
) p$ N, V8 G( b有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
) g5 u5 M) f+ \1 _1 t* {我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 8 S6 u# E( G4 I& ~5 ]# [" C7 @* m
, ?& K& Y g% \5 Z
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
& _: m2 L6 j" {" s, I. Z害怕醒来的梦 永远没有机会
* ?( j1 q7 F: u2 J; z+ P不愿吃亏的人 不懂得付出 8 a1 q/ S- q$ C7 r# J3 S
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
- _& O' W2 {7 y F5 F
5 Z% }7 S$ {5 C+ L1 B% q当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
5 k0 j+ A$ p2 w当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 - z9 R2 @+ u- N! ^' J
谨记,在严寒的冬日里 , N2 f, b+ ?4 H! B; ~8 X. r- I. Y
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 1 M! X+ `2 _$ M& ?# a5 j: C% q; X
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
5 R9 `2 O* ^! h* U% L, A7 O- r8 p) P& p: W3 R+ z+ Q
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|