|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
& X! f9 B% B3 D. E. z( u- [# _. ]
$ A( l5 i9 |5 Y% ~ j! l The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) + r) P7 o0 \; E& w
5 y9 M. C& }5 @6 R# P; T
Some say love it is a river that drowns the tender reed
6 h, g5 v, N6 }# f# B. P% C9 T( V& vSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 0 t" P4 R9 z h" ]
Some say love it is a hunger and endless aching need $ w+ O+ p( P, n$ U+ S
I say love it is a flower and you its only seed
- v& n8 H/ E& c: Y. q
% ]0 `( Y \9 {0 MIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
; u7 O5 V5 ~# E z8 hIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 9 N0 W0 V2 ]- s9 ~$ y+ h, o
It's the one who won't be taken who cannot seem to give * C3 F2 \$ p9 B6 h
And the soul afraid of dying that never learns to live 7 @5 s2 L, x/ e! E1 z) d- u
, q7 m) ^3 \! s% P+ j0 J3 _
When the night has been too lonely and the road has been too long 9 {9 E x7 j4 W5 n3 u- ^
And you think that love is only for the lucky and the strong
4 P. _" D) p; ~; J4 j* |$ qJust remember in the winter far beneath the bitter snows
6 N0 i0 [: A0 _Lies the seed that with the sun's love 6 H1 o$ l+ \# }+ T- e
In the spring becomes the rose ) c6 S) b6 S m# T; e6 C
- U( Z; U( b B1 A8 J: Z( l4 q/ I
* K* _5 [4 A+ s3 v e 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
9 h U O3 B6 G+ U有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 9 D [+ @; ]! v7 e% G* W0 [
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
% i* d; l# o$ Z8 b' N我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
H+ v8 x) J% p: f8 M' M$ S* u k2 v. Q# ~7 U5 r
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
' x4 p$ A9 D) i- D8 q& {9 P害怕醒来的梦 永远没有机会 ! f" {/ H, n& J" r5 F
不愿吃亏的人 不懂得付出
% ~4 b+ O* i0 B" m忧心死亡的灵魂 不懂得生活 n7 a$ v# c8 T' E0 X" x" W h( k3 N* C
- D1 E9 H8 ]* Y& C+ H% V当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 ) A* Y- Q$ ]1 `7 Y: l9 X L
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& o9 Z$ k+ J' d+ f) M谨记,在严寒的冬日里
. _& |, B# d! `9 o, ]& r酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
# ]' F' r$ ]/ {" s3 X3 s% L一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 `2 \& y$ o- Y% G1 I- z
1 p( K9 ^2 F+ y. {% B
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|