|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]. r$ A8 l5 |6 E5 ]/ E5 U
0 J ~% |: T' Y! f4 _+ `# `, x The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) z0 i' i$ R% C( {. z
; l+ D7 [- {$ {$ o7 I" [* b0 H
Some say love it is a river that drowns the tender reed
. d* t' Z6 F1 z* G7 `& l I5 DSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
8 k) f$ ~' q$ w8 ^Some say love it is a hunger and endless aching need
% @' h' Z* @8 [; I8 x- x+ nI say love it is a flower and you its only seed & t/ d7 H# [3 [2 M! s5 N/ W q
! a& }1 R# M5 q- X5 ]& W+ ^
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
$ U' z# A6 ?1 N$ w; t9 A% Z* p- CIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance " ]# `' e" R* S& b8 A: _; J
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
6 P9 J1 W+ n9 ~# X( ?And the soul afraid of dying that never learns to live
" u5 P: {" ~2 p6 N+ s
5 i* M* X# F8 c2 `When the night has been too lonely and the road has been too long
+ a. |, G8 h6 A# w& oAnd you think that love is only for the lucky and the strong / L& H: z9 P3 h, _3 z
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 4 I0 ^( n. J! l, y
Lies the seed that with the sun's love 6 T i9 m4 I. G1 y% P8 L
In the spring becomes the rose
& T( u/ v% G+ D, k
: M# B& x2 p9 B; S6 _) q
; I& B8 F% }1 j3 ]4 q 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 0 g" `6 T+ F4 r
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 # I1 t/ F2 \% z+ L7 H5 } R
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
9 D6 p& D+ J t4 c我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
0 i. g# O% d4 R8 p5 [5 \2 h& | F, @6 L' d0 z1 r
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 . V/ E4 v/ T+ g# @1 B' c. Q/ ^
害怕醒来的梦 永远没有机会
. i* @# x2 S1 S3 Z, r不愿吃亏的人 不懂得付出 2 j. h8 y( g7 k) n- j8 Z
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 * j0 s' m* r! [7 E
! T0 ^8 {8 k+ b# o2 p" H/ S: E当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
; h- t' E1 d' v2 U; o当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& n. ^7 S. O: i: W' B4 v谨记,在严寒的冬日里
) u* _. y( d+ S8 k* E酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 4 m U/ @+ V1 F. e7 H
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
4 u+ ^' Y6 X K6 n' V' U9 n
5 n9 U2 j7 {4 ?+ B2 {[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|