|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
3 a: E' ?4 z2 S$ _, {, U
/ Y4 Y# C4 ^3 {- L7 d4 a The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 `( L+ A# v; J2 V3 `. [' K& e
, p& M% J! M4 |/ X+ i% SSome say love it is a river that drowns the tender reed 1 ~ @3 K6 _" t* _, p
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed + P4 E# G0 ~+ m4 w* C
Some say love it is a hunger and endless aching need
+ ^1 |5 w+ K" zI say love it is a flower and you its only seed
( I. ~) }( }: L- A8 f
8 p8 w9 w) z5 g0 {8 CIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance - w8 w9 X! ? f9 l, R' ?
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 3 R, l4 J. ^0 A, e
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ! e6 }6 a1 _' V
And the soul afraid of dying that never learns to live
: p% O% f6 x# y* k2 V7 _ p5 S T# r2 V) v7 s/ W
When the night has been too lonely and the road has been too long
2 `% l. U x/ m' r# o( UAnd you think that love is only for the lucky and the strong , m* l3 o9 \9 T: P, v- {& b2 W4 j c3 q
Just remember in the winter far beneath the bitter snows . V8 O x# M" X2 u
Lies the seed that with the sun's love
n- z3 Y( D/ f. ^1 }7 s. ^- A8 P5 DIn the spring becomes the rose 7 m# ^9 M6 i+ R3 r3 K* J
, W' h) l! u9 w5 I# Z
/ I& W+ L& x- l, V5 W* _
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
, m5 s( E) N$ R7 d* Q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
5 p; }1 m1 _3 r2 @6 k* K$ q有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
% ^0 G0 \2 Q6 b1 P% c7 z我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 8 L) K& ^) D1 C. h9 b
1 E# e6 K6 ?' M害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
1 r8 F3 i3 I+ H: ~: z害怕醒来的梦 永远没有机会 9 ~: t% y5 o) q6 A
不愿吃亏的人 不懂得付出 o& K5 X, m# S3 [& m+ n
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 6 z: J& M# w: y
6 L6 f/ o/ z: S- b1 y当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
, P, Z' _ n" M* j- Y当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ; `) I7 N! m( `' E0 X1 P
谨记,在严寒的冬日里
5 S, w5 |0 t, I, p& a5 [$ @酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 + y+ q: n- J4 }* ]6 l0 I7 }& s, |
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
+ \ e6 U1 }1 V! y8 T8 H& m; M
5 ?' }% M+ T4 O4 f6 ^$ Q& }[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|